Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Capercaillie > Crosswinds > Puirt A Beul
|
Puirt A Beul |
| Credits : | Arranged by Capercaillie |
|
a) Air Failinn Eilinn Oro U
b) Domhnall c) Snug In A Blanket |
|
| Appears On : | Crosswinds ; Gaelic Voices (compilation) |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
b) "
Domhnall
" on Capercaillie's album The Blood Is Strong
" Mor a'Cheannaich " on Ishbel MacAskill's album Essentially Ishbel " Puirt-A-Beul " on Mac-talla's album ...Mairidh Gaol Is Ceol " Mor a'Cheannaich " on Mouth Music's album Mouth Music " Puirt A Beul " on Rachel Walker's album Bràighe Loch Iall |
| Lyrics : | English Translation : |
| Sèist : | Chorus : |
| Air failinn eilinn oro u | Air failinn eilinn oro u |
| Hiri liu nam b'fhearr leaf mi | Hiri liu __ |
| Air failinn eilinn oro u | Air failinn eilinn oro u |
| M'eudail air do shuilean donna | I love your brown eyes |
| 'S doruinneach a dh' fhag thu mi | __ you left me |
| (Sèist) | (Chorus) |
| 'S mis' a dh' aithnicheadh air do shuil | ___ |
| Gur amn a ling a fhainig thu | ___ |
| (Sèist) | (Chorus) |
| Faile a bhuntat' roist' | ___ |
| Am pocaid balaich Charlabhaigh | ___ |
| (Sèist) | (Chorus) |
| M'eudail ort ged tha thu dubh | ___ |
| Chan fhaigh fear buidhe d'aite bhuan | ___ |
| (Sèist) | (Chorus) |
| Domhnall dubh an Domnallaich | Black-haired Donald MacDonald |
| A nochd an tòir air Mór a' Cheannaich | Is tonight chasing after the merchant's daughter |
| Domhnall dubh an Domnallaich | Black-haired Donald MacDonald |
| A nochd an tòir air Móraig | Is tonight chasing after Morag |
| Domhnall dubh an Domnallaich | Black-haired Donald MacDonald |
| A nochd an tòir air Mór a' Cheannaich | Is tonight chasing after the merchant's daughter |
| Domhnall dubh an Domnallaich | Black-haired Donald MacDonald |
| A nochd an tòir air Móraig | Is tonight chasing after Morag |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhórag | Give me your hand, Morag |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| Domhnall dubh an Domnallaich | Black-haired Donald MacDonald |
| A nochd an tòir air Móraig | Is tonight chasing after Morag |
| Tha ru'bheag u dhìth orm | There are many things which I need |
| A dh'fheumainn fhìn mun dèanainn banais | Before I can have a wedding feast |
| Tha ru'bheag u dhìth orm | There are many things which I need |
| A dh'fheumainn fhìn mu'm pòsainn | Before I can get married |
| Tha ru'bheag u dhìth orm | There are many things which I need |
| A dh'fheumainn fhìn mun dèanainn banais | Before I can have a wedding feast |
| Tha ru'bheag u dhìth orm | There are many things which I need |
| A dh'fheumainn fhìn mu'm pòsainn | Before I can get married |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhórag | Give me your hand, Morag |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| Tha ru'bheag u dhìth orm | There are many things which I need |
| A dh'fheumainn fhìn mu'm pòsainn | Before I can get married |
| Dhannsainn is ruidhleadh mi | I danced and reeled |
| Air oidhche banais Mór a'Cheannaich | On the night of the merchant's daughter's wedding |
| Dhannsainn is ruidhleadh mi | I danced and reeled |
| Air oidhche banais Mórag | On the night of Morag's wedding |
| Dhannsainn is ruidhleadh mi | I danced and reeled |
| Air oidhche banais Mór a'Cheannaich | On the night of the merchant's daughter's wedding |
| Dhannsainn is ruidhleadh mi | I danced and reeled |
| Air oidhche banais Mórag | On the night of Morag's wedding |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhórag | Give me your hand, Morag |
| I bhi a bhi ù bhi à bhi | I bhi a bhi ù bhi à bhi |
| Sìn do làmh a Mhór a'Cheannaich | Give me your hand, daughter of the merchant |
| Dhannsainn is ruidhleadh mi | I danced and reeled |
| Air oidhche banais Mórag | On the night of Morag's wedding |